About Us | How We Work
home Pricing Testimonials FAQs Process

Outsource Subtitling, Captioning & Translation Services

Outsource2india, a leading provider of subtitling and captioning services, has been providing professional subtitling, translation and closed captioning services for leading motion picture studios, film festivals and cable and broadcast networks, music video producers, professional / amateur film makers, government agencies, corporations, libraries and universities.

Our team of native and full-time translation and subtitling experts are adept at providing quality subtitles for movies, subtitles for YouTube and captioning in over 60 different languages. We can deliver the subtitled video using the technology and format that you prefer, be it DVD, digital cinema, menus, theatrical, digital distribution, Blu-ray or games. We accept videos for subtitling in any format. Get expert subtitling and translation for amateur videos, corporate videos, presentations, documentaries, in-house marketing films, music videos and corporate videos. Contact us for subtitle services today.

Outsource2india's Subtitling Services

  1. Subtitles for movies

    Are you a professional filmmaker who requires foreign language subtitles for your English movie? Or are you an amateur filmmaker who wants English subtitles for your foreign language movie? By opting for subtitles for movies, you can make your movie available to a larger audience, who can appreciate your film. Outsource2india uses only native speakers when it comes to creating subtitles for movies, so you can be sure that the depth of your film's dialogues has been conveyed. Translation and subtitling experts at Outsource2india can develop subtitles in English for foreign language movies and vice versa. Our experience in providing subtitles for movies to several filmmakers has made us a leading provider in subtitles for movies.

  2. Subtitles for YouTube

    Do you require subtitles for YouTube videos? Our subtitles for YouTube experts can create YouTube subtitles in both English as well as in foreign languages. We ensure that our YouTube subtitles match your final video on YouTube, by asking you to directly download a copy of your video (MP4) as your video reference. You can upload your MP4 video directly on our FTP. If you prefer sending a tape, you can ship it to our address. Within a fast turnaround time, we will produce YouTube subtitles for your YouTube video and send it via email. We deliver captions as time coded SRT files and transcripts as TXT files without time codes. Get expert subtitles for YouTube only at Outsource2india.

  3. Subtitles for Vimeo

    You have just created a great video to share with the rest of the creative community of Vimeo, but you want to add captions and subtitles both in English as well as in other foreign languages. Just send us your requirements and you will have a Vimeo video with captions and subtitles in no time. For expert subtitles for Vimeo, get in touch with us today.

  4. Subtitles for Music Videos

    Have you just developed a music video in English or in a foreign language? Get your music video subtitled in English or any other foreign language by our native speaking translating and subtitling professionals. Avail fast and professional subtitles for music videos only at Outsource2india.

  5. Subtitles for Television Productions and Documentaries

    Outsource2india is one of India's leading provider of television subtitles and documentaries. Our native translating and subtitling experts are adept at both foreign language and English subtitling.

  6. Internet Captioning and Subtitling

    At Outsource2india, we can add captions to your English or foreign language internet video, making it easier for deaf and hard-of-hearing individuals to enjoy your internet video. We are skilled at internet captioning for varied internet video formats, such as, Flash, Windows Media, RealVideo and QuickTime. For quality internet captioning, within a fast turnaround time, get in touch with us today.

  7. DVD Subtitling and Video Subtitling

    We are skilled at providing subtitles for both videos and DVDs. We ensure that our DVD subtitle files are compatible with leading authoring systems, such as, Adobe, Sony, Toshiba, Apple, Sonic Systems, Panasonic and Spruce amongst others. We also provide DVD authoring solutions, right from basic autoplay to intricate multi-feature projects. We use best-of-breed character generators and broadcast quality VTRs while creating video subtitles. Get in touch with us for expert video subtitling and DVD subtitling.

Subtitling Translation Process at Outsource2india

This is how the subtitling translation process is carried out at Outsource2india:

  1. You can send us your video files through email or by uploading them to our secure FTP. We accept video files in any format. You can also ship us your DVDs or tapes.
  2. Our team of native translators watches and translates the video in the language of your choice.
  3. Our expert subtitling team then matches the text to the audio on screen, timing it as per the dialogue/visuals.
  4. The completed embedded file is then checked by at least two other subtitling experts to ensure quality.
  5. The video file with the subtitles embedded into it is sent to you. We can also send the completed subtitled file separately, so you can embed it into the video.
2-24 Hrs Turnaround Time
150+ Global Clients
30-40% Cost Savings
50+ Transcribers
500+ Satisfied Clients
99% Accuracy
21 Years Experience
Quick Ramp-Up & Scale-Down options

Get the Outsource2india advantage!

  • We offer quality subtitling services for any type of programming in over 60 different languages.
  • Our expert subtitle translators don't stop at providing a literal translation, but go a step ahead by also localizing the content and using culturally relevant idioms.
  • We only hire native translators who are completely fluent in the source language and experienced in the field of subtitle translation. They have a minimum of 4 to 10 years of experience in subtitling.
  • Our subtitle translators ensure that subtitles are paraphrased to provide the overall meaning of the dialog within the time limit of the video.
  • After a video is subtitled, it is again reviewed by at least two senior translators to ensure high quality.
  • Our subtitling professionals have expertise in English to foreign language subtitling as well as foreign language to English subtitling.

Contact us today for fast and professional subtitling services.

Contact Us


Decide in 24 hours whether outsourcing will work for you.

We respect your privacy. Our Policy.

Have specific requirements? Email us at: transcription.info@outsource2india.com

Upload a Sample audio file for a FREE TRIAL

Our Clients

  • Alcon
  • Redwood E-Learning Systems
    Yale School of Management
  • Loomis
    Data Infinity
    Auto MiddleEast
  • Camnet
  • Eraid
    Financial Planning Association of Australia
  • International Career Institute
    Carole Holding
View all customers

Join the growth phase at Flatworld Solutions as a Partner

Service distributorship and Marketing partner roles are available in select countries. If you have a local sales team or are a person of influence in key areas of outsourcing, it’s time to engage fruitfully to ensure long term financial benefits. Currently business partnerships are open for Photo Editing, Graphic Design, Desktop Publishing, 2D and 3D Animation, Video Editing, CAD Engineering Design and Virtual Walkthroughs.

Reach out to us for a quick direct response from decision makers at the Flatworld Solutions global team.

Contact us for more information
Starts @

Avail best-in-class services at affordable rates

More pricing details
Our Samples


Decide in 24 hours whether outsourcing will work for you.

We respect your privacy. Our Policy.

Have specific requirements? Email us at: transcription.info@outsource2india.com

Flatworld Solutions Address


No.6, Banaswadi Main Road, Dodda Banaswadi, Bangalore - 560 043

Corporate Court, #15, Infantry Road,
Bangalore - 560 001


Aeon Towers, J.P. Laurel Avenue, Bajada, Davao 8000


116 Village Blvd, Suite 200, Princeton, NJ 08540

Subtitling Captioning Services FAQs